Roys, Ralph L. (1879-1965) Nació el 14 de febrero de 1879 en Greenville, Michigan, Estados Unidos de América. Fue doctor en filosofía por la Universidad de Michigan y doctor en humanidades por el Colegio Whitman en Washington. Formó parte del Middle American Research Institute de la Universidad de Tulane, Nueva Orleáns y de la Division of Historical Research of the Carnegie Institution of Washington. Fue profesor de antropología en la Universidad de Washington, miembro correspondiente de la Academia de Historia Franciscana-Estadounidense y miembro honorario del Instituto Real de Antropología de Gran Bretaña e Irlanda. En 1965, la Universidad de Yucatán le otorgó el doctorado honoris causa por su contribución al estudio de la cultura maya yucateca.
Su primer viaje a México lo realizó en 1906 y estuvo cerca de ser una experiencia desastrosa, ya que en Mitla enfermó de neumonía y tifo. No obstante, en 1920 publicó su primer artículo relacionado con la cultura maya, A Maya Accont of the Creation, en el cual incorporó un pasaje del libro del Chilam Balam de Chumayel. En 1921 realizó su primera visita a Yucatán y, en esta ocasión, Eduard Thompson lo vinculó con Juan Martínez Hernández, quien se convirtió en contacto decisivo para su trabajo como mayista y con quien sostuvo constante correspondencia a lo largo de más de 20 años. Otra influencia importante para su desarrollo académico fue T. T. Waterman, quien estimuló su interés por la arqueología centroamericana.
En la primera etapa de su trabajo como mayista, Roys dedicó gran parte de su esfuerzo en traducir y transcribir algunos textos mayas. La dificultad que enfrentan estas traducciones es que el uso de la gramática y el estilo son muy diferentes a las que se presentan en la maya actual.
Cuando William Gates fue nombrado director del Departament of Middle American Research en 1924, nombró a Ralph L. Roys como el primer miembro de su grupo de trabajo. Ethnobotany of the Mayas, 1931, publicado por la Universidad de Tulane, fue el primer resultado importante de este grupo académico y la primera gran publicación de Roys. Este mismo año casó con Alicie Popper, con quien tuvo una hija.
En 1932 se incorporó a la Division of Historical Research of the Carnegie Institution of Washington; al año siguiente publicó una traducción del Chilam Balam de Chumayel, primera, con excepción del acercamiento poético de Antonio Mediz Bolio. Durante los 30 realizó varios viajes a Yucatán para practicar la lengua maya y recopilar material para sus siguientes libros: The Titles of Ebtun, 1939 y el proyecto a largo plazo denominado The Political Geography of Yucatan Maya, 1957. Anteriormente había viajado en varias ocasiones a Yucatán para identificar los sitios mencionados en documentos mayas tempranos y con el objetivo de configurar, tanto como fuera posible, la organización de las viejas provincias de Yucatán.
Su amplio conocimiento de múltiples facetas de la cultura maya quedó reflejado en los títulos de algunos de sus trabajos y colaboraciones: Literature Sources for the History, 1962; Fray Diego de Landa y el problema de la idolatría en Yucatán; Place Names of Yucatan; Personal Names of the Maya Yucatan; The Vienna Dictionary; Guide to the Codex Perez, así como en los trabajos que realizó en conjunto con F. V Scholes y Eleonor B. Adams: Census and Inspection of Town of Pencuyut, Yucatan, 1538, y Report and Census of Indians of Cozumel, 1570.
Según Erick Thompson, mención especial merecen los trabajos titulados The Indian Background of Colonial Yucatan, y Conquest Sites and the Subsecuent Destruction Maya Architecture in the Interior of Northerm Yucatan, por la habilidad con que el autor combinó el trabajo de campo y la sistematización en el escritorio. Otro esfuerzo académico memorable lo realizó junto con Scholes y se tituló The Maya Chontal Indians of Alcalan- Tixchel, a Contribution to the History and Ethnography of Yucatan Peninsula. Para este trabajo, Roys tradujo un texto escrito en maya chontal en la época colonial. En 1949 publicó una traducción de las 13 primeras páginas del libro del Chilam Balam de Tizimín, acompañado de un pasaje similar del Libro de Chilam Balam de Maní. Un trabajo extremadamente difícil por su naturaleza esotérica. En los últimos años de su vida trabajó en la traducción de un antiguo manuscrito que contenía material ritualístico, de hechicerías y encantamientos. La obra titulada The Ritual of Bacabs, se encuentra llena de pasajes místicos basados en mitos perdidos, conceptos religiosos y símbolos eróticos sobre la creación. Esta obra es una importante fuente para el conocimiento de la religión y medicina mayas y, en opinión de Eric S. Thompson, el texto más difícil de los elaborados por Ralph L. Roys. Su extensa obra se encuentra compilada en 25 volúmenes y fue auspiciada por diversas instancias académicas como la Carnegie Institution, la Universidad de Tulane y la Universidad de Oklahoma.
Mantuvo amplia correspondencia sobre temas mayas con Eric S. Thompson y fue amigo personal de Antonio Canto López y Carlos A. Echánove Trujillo. Falleció el 12 de diciembre de 1965 en la ciudad de Seattle, estado de Washington.